·
Έχετε ήδη επιλέξει;
Échete ḗdē epiléxei ? ( “… idhi epiléxi ?” )
Haben Sie schon gewählt? / Habt ihr schon gewählt?
Δεν έχουμε επιλέξει ακόμα.
Dhen échoyme epiléxei akóma. ( “dhen échume epiléxi …” )
Wir haben noch nicht ausgewählt.
Ναι. Θέλουμε …
Nai. Théloyme … ( “Ne. Thélume …” )
Ja, wir möchten …
Τι θα θέλατε;
Ti tha thélate ?
Was möchten Sie?
Τι θα θέλατε να παραγγείλετε;
Ti tha thélate na paraggeílete ? ( “… na paranggílete ?” )
Was möchten Sie bestellen?
Τι θα ήθελες να φας; – Τι θα φάτο;
Ti tha ḗtheles na fas ? – Ti tha fáto ?
Was möchtest du essen?
Τι μου προτείνετε; Τι μου συστήνετε;
Ti moy proteínete ? Ti moy systḗnete ? ( “Ti mu protínete ? … sistínete ?” )
Was empfehlen Sie mir?
Όχι. Τι μπορείτε να μας προτείνετε ; / … συστήσετε ;
Óchi. Ti mporeíte na mas proteínete ? / … systḗsete ? ( “Ti boríte …” )
Nein. Was können Sie uns empfehlen?
Μπορείτε να μου προτείνετε κάτι; – Τι μου πρωτείνη;
Mporeíte na moy proteínete káti ? – Ti moy prōteínē ? ( “ti mu protíni ?” )
Können Sie mir etwas empfehlen?
Τι θα πιείτε;
Ti tha pieíte ? ( “… piíte ?” )
Was möchten Sie trinken?
Θα ήθελα ένα καφέ.
Tha ḗthela éna kafé. ( “tha íthela, thá_’thela” )
Ich möchte einen Kaffee.
θέλω
thélō
ich möchte, ich will
Ξέρω τι θέλω.
Xérō ti thélō.
Ich weiß, was ich will.
Δεν ξέρω (ακόμα).
Dhen xéro (akóma). ( “dhenggzéro …” )
Ich weiß (noch) nicht.
το ποτήρι, τα ποτήρια
to potḗri, ta potḗria ( “potíri, potíria” )
das Glas (Trinkbecher), die Gläser
το μπουκάλι, ένα μπουκάλι, τα μπουκάλια
to mpoykáli, éna mpoykáli, ta mpoykália ( “to bukáli” )
Flasche, eine Flasche, die Flaschen
το πιάτο, δύο πιάτα
to piáto, dhýo piáta
Teller, zwei Teller
το μαχαίρι, τα μαχαίρια
to machaíri, ta machaíria ( “machéri” )
Messer, die Messer
το πιρούνι, τα πιρούνια
to piroýni, ta piroýnia ( “piruni” )
Gabel, Gabeln
η χαρτοπετσέτα, οι χαρτοπετσέτες, μερικές χαρτοπετσέτες
chartopetséta, oi chartopetsétes, merikés chartopetsétes
Serviette, die Servietten, einige (mehrere) Servietten.
Hier geht es nicht um Monatshygiene (feminine hygiene products) und sage man nicht serviéta, serviétes (σερβιέτα, σερβιέτες), das meint Damenbinde (menstrual pad, sanitary towel).
το ξύδι
to xýdhi
Essig
το λάδι
to ládhi
Öl (Olivenöl)
Χωρίς αλάτι, παρακαλώ.
Chōrís aláti, parakalṓ.
Bitte ohne Salz.
το πιπέρι
to pipéri
Pfeffer
η παύση
ē paýsē ( “i páfsi” )
Pause … der Kellner hat Pause
Το λογαριασμό, παρακαλώ. Θα θέλαμε να πληρώσουμε, παρακαλώ.
To logariasmó, parakalṓ. Tha thélame na plḗrōsoyme, parakalṓ. ( “to logariazmó” )
Die Rechnung bitte. Wir möchten bitte bezahlen.
·